Pas le temps de vivre




  Français
  Русский



Pas le temps de vivre

Il est des heures, où
Les ombres se dissipent
la douleur se fige
Il est des heures, où
Quand l'être s'invincible
La lèpre s'incline
Mais
Si j'avais pu voir qu'un jour
Je serai qui tu hantes
Qu'il me faudrait là, ton souffle,
Pour vaincre l'incertitude
Ecrouer ma solitude

Il est des heures, où
Les notes se détachent
Les larmes s'effacent
Il est des heures, où
Quand la lune est si pâle
L'être se monacale
Mais
Je erre comme une lumière
Que le vent a éteinte
Mes nuits n'ont plus de paupières
Pour soulager une à une
Mes peurs de n'être plus qu'une

Je n'ai pas le temps de vivre
Quand s'enfuit mon équilibre
Je n'ai pas le temps de vivre
Aime-moi, entre en moi
Dis-moi les mots qui rendent ivres
Dis-moi que la nuit se déguise
Tu vois, je suis
Comme la mer qui se retire, de
N'avoir pas su trouver tes pas...

Il est des heures, où
Mes pensées sont si faibles
Un marbre sans veines
Il est des heures, où
L'on est plus de ce monde
L'ombre de son ombre
Dis
De quelle clef ai-je besoin
Pour rencontrer ton astre
Il me faudrait là, ta main,
Pour étreindre une à une
Mes peurs de n'être plus qu'une...

Нет времени, чтобы жить

Это часы, когда
Тени рассеиваются,
Боль застывает.
Это часы, когда
Бытие не победить,
И проказа кланяется.
Но
Если б я могла увидеть, что однажды
Я буду той, кого ты часто посещаешь,
То там мне бы понадобилось твоё дыхание,
Чтобы победить неуверенность,
Заключить под стражу моё одиночество.

Это часы, когда
Счета оплачиваются,
Слёзы стираются.
Это часы, когда
Луна так бледна,
И бытие облачается в монашескую робу.
Но
Я блуждаю словно свет,
Потушенный ветром.
У моих ночей больше нет век,
Чтобы облегчить один другим
Мои страхи быть одной.

У меня нет времени, чтобы жить,
Когда убегает моё равновесие.
У меня нет времени, чтобы жить,
Люби меня, войди в меня.
Скажи мне опьяняющие слова,
Скажи мне, что ночь меняет одеяние.
Ты видишь, я,
Как море, что уходит,
Не сумев отыскать твоих следов.

Это часы, когда
Мои мысли так слабы,
И мрамор без прожилок.
Это часы, когда
Мы больше этого мира,
Тень своей тени.
Скажи,
Какой ключ мне нужен,
Чтобы встретить твою звезду.
Там мне бы понадобилась твоя рука,
Чтобы сжать одна другой
Мои страхи быть одной.

У меня нет времени, чтобы жить,
Когда убегает моё равновесие.
У меня нет времени, чтобы жить,
Люби меня, войди в меня.
Скажи мне опьяняющие слова,
Скажи мне, что ночь меняет одеяние.
Ты видишь, я,
Как море, что уходит,
Не сумев отыскать твоих следов.
 
 

К разделу Дискография
Наверх

© 2000-2002 MFRFC